domingo, 30 de septiembre de 2012

El Fantasma de la Ópera

Para la alegría de todos los fans del famoso musical de Broadway, el 6 de diciembre de 2004 se estrenó en Londres  El Fantasma de la Ópera.

La película, al igual que el musical, es una adaptación de la novela de Gastón Leroux Le Fantôm de l'Opera. Hay algunas diferencias entre el libro, el musical y la película, pero el hilo argumental de la historia es bastante similar en las tres versiones. La película trae el famoso musical al mundo del cine, incluyendo todas las fantásticas canciones de Andrew Lloyd Webber con alguna que otra pequeña modificación y permitiendo llevar a cabo todas aquellas cosas imposibles de hacer en un escenario de teatro.

El musical original tiene desde 2010 una secuela llamada Love Never Dies, creada también por Andrew Lloyd Webber, y que narra la continuación de la historia diez años más tarde.

Argumento

Ambientada en el París del siglo XIX, cuenta la historia ficticia de la Ópera de Garnier. En ella habita un fantasma que causa varios destrozos y que chantajea a los gerentes para que le paguen a cambio de que este componga las óperas que se representan en el lugar. En la ópera vive también Christine Daaé,  una joven soprano que cree estar guiada por un ángel de la música mandado por su difunto padre. El fantasma está enamorado de ella y causa una serie de accidentes para que la voz principal de la ópera, Carlotta, no pueda cantar y así pueda hacerlo en su lugar la joven Daaé.  

Christine consigue un éxito repentino consiguiendo gustar al público y llamando la atención de su amor de la infancia, el Vizconde Raoul de Chagny. El fantasma siente celos de la relación y decide raptar a Christine y llevarla hasta su guarida, donde ella descubrirá su verdadera apariencia. En realidad es un hombre deforme que oculta su cara con una máscara. En ese momento el corazón de Christine se encuentra dividido entre el dulce Raoul y la música del misterioso hombre enmascarado, pero cuando descubre que su ángel es en realidad el Fantasma, decide huir.

El Fantasma descubre su plan y vuelve a raptar a Christine. Raoul conseguirá encontrándoles desatándose así la batalla final. El Fantasma tiene intención de matarlo, pero Christine consigue impedirlo haciéndole ver las atrocidades que está llevando a cabo. Así, el Fantasma les dejará libres a los dos y huirá de París dando por finalizada la historia.


¿Cómo se hizo la película? (Datos y curiosidades)

Michael Crawford y Sarah Brightman
La película fue dirigida por Joel Schumacher y el guión escrito por él mismo y con la ayuda de Andrew Lloyd Webber, el compositor a su vez de la música de la versión de Broadway que fue utilizada también en la película. Estuvieron a punto de rodar la película  en 1989 con Michael Crawford y Sarah Brightman como protagonistas, pero por razones personales de Webber la idea tuvo que ser abandonada temporalmente. Ambos estuvieron hablando durante los siguiente 14 años de la grabación del filme, y así fue como en 2004 consiguieron hacer su sueño realidad. 

Desde un principo Joel dijo que quería un reparto joven y no demasiado conocido para evitar expectaciones. Se eligió a Gerard Butler como Fantasma, a Emmy Rossum —que solo tenía 17 años cuando interpretó el papel— como Christine y a Patrick Wilson como Raoul. En la película, este último personaje toma más protagonismo que en el musical.

Gerard Butler, Emmy Rossum y Patrick Wilson vestidos 
con los trajes de sus personajes.
Toda la grabación se llevó a cabo en ocho sets creados especialmente para la película. Un total de 200 personas estuvieron trabajando durante 6 meses en su construcción. Se utilizaron un total de 72 toneladas de acero, 70 kilómetros de andamiaje, 130 km de madera y 15000 litros de pintura para dar vida a los distintos lugares de la Ópera, la guarida del fantasma y el cementerio donde está enterrado el padre de Christine. El objetivo era que el sitio de rodaje no pudiera ser localizado, que pareciera hecho para la película. Otro de los motivos por los que se decidió que era mejor construir los sets, fue porque para una de las escenas era necesario que se quemara parte del escenario de la ópera, algo que ninguna real hubiera permitido. La grabación duró 16 semanas y, a diferencia de como se suele hace habitualmente, la música definitiva no se grabó hasta terminado el rodaje.


La música

Andrew Lloyd Webber compuso la música del espectáculo de Broadway que se estrenó en 1986. La película contiene casi todos los números musicales y permitió a Webber grabar las canciones con una orquesta formada con 105 músicos y 90 voces coristas, algo totalmente imposible de hacer en la versión teatral. 
Para la película, Webber tuvo que componer alguna que otra melodía ya que se añadió alguna escena que no aparecía en el musical, como la lucha de espadas entre el Fantasma y Raoul que se da casi al final de la película. También hay alguna canción que sufre pequeños cambios en la letra, es el ejemplo de "Think of me". Mientras que en la versión de Broadway la canción dice "Remember me, every so often please promise me you'll try" en la película es "Remember me, once in a while please promise me you'll try".  Como esa, hay otras variaciones, pero no llegan nunca a cambiar el significado de la letra.

Dejamos un ejemplo de la canción que acabamos de citar para que se puedan percibir las diferencias entre el teatro y el cine:





La banda sonora de la película está formada por un total de 25 canciones:
  1. Prologue
  2. Overture / Hannibal
  3. Think of me
  4. Angel of music
  5. Little Lotte / The mirror
  6. The Phantom of the Opera
  7. The music of the night
  8. Magical Lasso
  9. I Remember / Stranger than you dreamt it
  10. Notes / Prima Donna
  11. Poor fool, he makes me laught / Il Muto
  12. Why have you brought me here / Raoul I've been there
  13. All I ask of you
  14. All I ask of you (Reprise)
  15. Masquerade / Why so silent
  16. Madame Giry's tale / The fairground
  17. Journey to the Cemetery
  18. Wishing you were somehow here again
  19. Wandering Child
  20. The swordfight
  21. We have all been blind
  22. Don Juan
  23. The point of no return / Chandelier crash
  24. Down once more / Track down this murderer
  25. Learn to be lonely
Las letras fueron compuestas originalmente en inglés, pero para la película se decidió que en España, Alemania, Italia y Francia fueran todas dobladas a sus respectivos idiomas, una decisión que tuvo algo de polémica. Personalmente, creemos que merece la pena ver la película en su idioma original.

La Sirenita



La Sirenita es una de las películas de animación infantiles que formaron parte, como ya dijimos anteriormente, de la decadencia del género de los musicales. Sin embargo, es una de las películas que consiguió relanzar el género y que maravilló tanto a niños como a adultos.


Originariamente, La Sirenita es un cuento escrito por Hans Christian Andersen (nacido en 1805) y publicado en 1837, en el que lo más importante para La Sirenita, a pesar de su amor por el príncipe, es poder conseguir un alma inmortal y para conseguirlo tiene que ser amada por alguien, en este caso el príncipe.
Cuando el barco del príncipe naufraga La Sirenita lo rescata y lo lleva hasta una playa donde hay un convento. Al acercarse las novicias del lugar, La Sirenita se asusta y regresa al mar por lo que el príncipe cree que una de las novicias era la que le había salvado la vida.
En el cuento de Hans Christian Andersen la Bruja del Mar tiene un papel secundario (para él, la Hechicera de los Abismos). Cuando La Sirenita va a pedirle su ayuda para convertirse en humana ella le facilita las piernas, unas piernas que le dolerán a cada paso que dé y le corta la lengua para que no pueda hablar. Todo esto simboliza la idea de sacrificio, a todo lo que hemos de renunciar y todo lo que hacemos por amor.
Cuando La Sirenita sale a la superficie el príncipe la encuentra y la lleva con él a palacio. Allí pasa una gran temporada en la que sufre mucho porque aunque el príncipe la trata bien y le dice que le gusta y le gustaría casarse con alguien como ella, él en realidad quiere casarse con la persona que le salvó la vida y ella no puede decirle la verdad.
Al final el príncipe se casa a través de un matrimonio concertado en el cual su esposa resulta ser la novicia que él creía que lo había rescatado en la playa. 
Al final del cuento, La Sirenita se convierte en espuma de mar y se la llevan las hijas del aire. Acaba muriendo por sus actos de amor y así se gana la vida eterna. El éxito de La Sirenita es que gana un alma inmortal.
En este cuento, Hans Christian Andersen incluyó su propia visión emocional del mundo. La vida de La Sirenita estaba relacionada con sus propias experiencias.

Por otro lado, la versión que más ha calado en el público a lo largo de la historia ha sido la de Disney. La Sirenita fue estrenada en el año 1989 y su éxito fue una sorpresa para todos. En un principio Jeffrey Katzenberg no confiaba en su éxito por ser una película protagonizada por un personaje femenino, pensaba que no iba a llegar a todos los públicos. Lejos de caer en las carteleras se mantuvo en un amplio período de tiempo. Recaudó 200 millones de dólares en todo el mundo. Una cifra enorme para aquellos tiempos. Se estrenó bajo su título original: The little Mermaid.

Para hacer esta magnífica película de animación se basaron, además de en el cuento original, en un corto animado que Disney ya había desarrollado a principios de los años 40. Tenían a su disposición ilustraciones de Kay Nielson que les sirvieron de inspiración para la versión de 1989. Sobre todo en las escenas del naufrágio del barco del príncipe Eric.
El argumento de la versión de Disney de La Sirenita se basa en el deseo de Ariel por conocer el mundo de la superficie y poder estar con el príncipe Eric, del que se ha enamorado profundamnete tras salvarlo del naufrágio de su navío.
Ariel es una de las hijas del Rey Tritón, señor del mar. Apenas tiene 16 años y ya quiere descubrir el mundo por su cuenta, pues su padre temeroso del mundo exterior se lo prohíbe. Siempre está acompañada de su amigo Flounder y de Sebastián. Cuando sale a la superficie, se encuentra con un barco en el que se está celebrando el cumpleaños del príncipe Eric. Nada más verlo ella se enamora de él. El barco naufraga y ella lo salva llevándolo a la playa, allí Eric solo alcanza a ver su rostro un instante.
Cuando el padre de Ariel se entera de lo ocurrido se enfuerece y destroza el refugio de Ariel, donde ella tenía acumulados sus objetos pertenecientes a la superficie como un tesoro. Ante esta contrariedad Ariel decide hacer un trato con Úrsula, la bruja del mar, y a cambio de su voz consigue convertirse en humana. Sin embargo, solo tendrá tres días para que el príncipe se enamore de ella y le de un beso de amor verdadero para que ella pueda permanecer como  humana y en la superficie, sino acabará perteneciendo  Úrsula.

Los principales protagonistas son: Ariel, Eric, Tritón, Sebastián, Flounder, Úrsula/Vanessa, Scuttle, Grimsby, Carlotta, Loui y las hijas de Tritón, Max, Flotsam y Jetsman.

Estos son los bocetos de algunos de los personajes de la película:

ARIEL



 


























 REY TRITÓN




















 ÚRSULA


PRÍNCIPE ÉRIC




SEBASTIÁN





SCUTTLE


Ficha técnica:
Dirección: Ron Clements y John Musker.
Dirección artística: Michael Peraza Jr. y David Towns.
Producción: Howard Ashman y John Musker.
Diseño de producción: Maureen Donley y Donald Towns.
Guión: Roger Allers, Howard Ashman y Ron Clements y John Musker.
Música: Alan Menken.
Efectos especiales: Jonathan Levit.
Presidente: Jeffrey Katzenberg.




Cuando se comercializó la película en forma de video, a todas la zonas hispanohablantes llegó la versión doblada latinoamericana y así llegó también a España. El doblaje fue dirigido por Javier Pontón. En 1998 se decidió hacer el redoblaje al español dirigido por José Luis Gil.

Uno de los elementos que hay que destacar de esta película es su extraordinaria banda sonora. Para esta película se adaptaron distintos estilos como el calipso o el reggae.
Howard Ashman: "Quisimos que las canciones contaran la historia, que la hicieran avanzar, que llevasen la trama."
Y todo este esfuerzo tuvo su merecida recompensa. Ganó dos premios Óscar: uno a mejor canción por "Under the sea" y otro a mejor banda sonora. Además de dos Globos de Oro y un Grammy. Además consiguió tres discos de platino.



Las canciones de la película son:
1.Fathoms Below / En el Fondo del Mar.


2.Daughters of Triton (Daughters of Triton) / Las hijas de Tritón.


3.Part of Your World / Parte de él (Parte de tu mundo.)


4.Under the Sea / Bajo el mar.


5.Poor Unfortunate Souls / Pobres almas en desgracia.




6.Les Poissons / Los peces.


7.Kiss the Girl / Bésala (Besa a la chica.)


8.Happy Ending / Final feliz.


La película ha tenido varias secuelas como: La sirenita 2 Regreso al mar, La sirenita 3 El origen de Ariel o una serie de televisión.



















Este es el trailer original con el que se estrenó la película en 1989.



Jeffey Katzenberg: "La Sirenita puso los cimientos que supusieron nuestro renacer."


viernes, 21 de septiembre de 2012

El cine musical a partir del siglo XXI


El nuevo milenio trajo consigo la renovación del género gracias a Moulin Rouge. La película supuso una gran novedad para el espectador y obtuvo muy buenas críticas (lo cual no es de extrañar, quién no iba a sucumbir a los encantos de la gran Satine [Nicole Kidman] y del enamorado Christian [Ewan McGregor]). Apenas utilizaba música original y mezclaba éxitos de todas las épocas, otorgándoles las características propias del musical.

Tan solo un año más tarde se estrenó en taquilla Chicago. La historia de dos delincuentes que luchan por la fama y su vida al mismo tiempo, ganaría seis premios Óscar, incluyendo a la mejor película y actriz secundaria (Catherine Zeta-Jones).

En 2004, Adrew Loyd Webber llevó a la gran pantalla su exitoso musical El Fantasma de la Ópera de la mano de Joel Schumacher como director. A pesar de que no tuvo tanta repercusión como las otras dos películas citadas, fue nominada a varios premios de la Academia. Pasaría todavía más desapercibido el musical Rent en 2005, adaptación del musical de Broadway con el mismo nombre.

Sí que triunfaría un año más tarde la adaptación de Dreamgirls, la cual ganaría el Globo de Oro a la mejor película musical. High School Musical llegó ese mismo año a Disney Channel, teniendo gran éxito entre el público juvenil y lo que en un principio parecía ser una sola película para el canal de dibujos, terminaría siendo una trilogía cuya última película acabaría estrenándose en el cine.

En 2007 se lanzaron otros tres grandes musicales: Sweeney ToddHairspray y Across the Universe. Este último fue sin duda diferente a los demás musicales al ser una comedia negra. Mamma Mía!, basada en el musical con el mismo nombre y las canciones del grupo ABBA, llega en 2008 protagonizada por la increíble Meryl Streep y resulta ser todo un éxito taquillero.

Nine, del director de Chicago y también basada en un musical de Broadway, llegó en 2009 pero no consiguió buenas críticas y tuvo fracaso en taquilla debido al estreno simultáneo de la película de ciencia ficción Avatar.

Por último cabe mencionar que Disney creado dos películas musicales del estilo de La Bella y la Bestia o La Sirenita. Estas son Tiana y el sapo y Enredados, pero sus bandas sonoras no han conseguido igualar a las que tanto éxito tuvieron en los años 90.

En resumen: la industria cinematográfica de este género ha conseguido volver a crear grandes musicales como los de antaño en la última década, que el público aprecia y disfruta viendo.

LA DECADENCIA DE LOS MUSICALES EN LOS AÑOS 70, 80 Y 90.

Durante estas tres décadas el género de los musicales en la gran pantalla fue decayendo en cuanto a público y a la financiación de los estudios. Apesar de algunas buenas producciones el género tardó  bastante en salir del altibajo en el que se encontró.

Fue en los años 70 cuando este altibajo comenzó a notarse. En estos años destacó sobre todo Bob Fosse, actor, bailarín y director de cine, con dos de las películas mejor consideradas de la década Cabaret y All that Jazz. Otras peículas destacables fueron Grease, New York, New York, Hair o Jesus Christ Superstar.







 Los años 80 fue la peor década para los musicales en el cine. Desaparecieron casi por completo de las carteleras ya que parece que al público habían dejado de gustarles. Estaban consideradas un fracaso. El género de la comedia musical recae en Los Blue Brothers. Podemos destacar también ¿Victor o Victoria? y Flashdance.

 

















Los años 90 siguieron a las dos décadas anteriores con títulos como Evita o Todos dicen I love you. Sin embargo, en lo que se refiere a películas de animación no todo está perdido. En estos años Disney realiza algunas de sus mejores películas, reconocidas en el mundo entero. Estas son La Bella y la Bestia, La Sirenita, Aladdín... Su éxito se debe en gran parte al compositor Alan Menken y al letrista Howard Ashman, quien fue uno de los más galardonados con el óscar. En 1997 la Twenty Century Fox produjo Anastasia.



El origen: los años dorados del musical

Un musical es mucho más que una película "con canciones y bailes". Los números musicales de la mayoría de estos largometrajes están estrechamente relacionados con la trama; la complementan hasta tal punto que, si fueran eliminados, la película no tendría sentido.

¿Cómo nació este género?


En la época del cine mudo, las películas se acompañaban con música en directo, tocada por un pianista o incluso por una orquesta.


En 1927, apareció la primera película sonora: The jazz singer (El cantante de jazz). En realidad, era muda en su mayor parte, pero incluía canciones, por lo que podríamos considerarlo el primer musical de la historia del cine. A pesar de que no fueron pocas las críticas, a esta película le siguieron otras que tampoco eran del todo mudas. Los actores tuvieron que adaptarse a la nueva situación, aunque muchos de ellos fueron sustituidos por actores de teatro que venían de Broadway (pues estaban más acostumbrados a cantar y tenían mejores voces).


Durante esos años, las secuencias en las que se cantaba o bailaba eran muy "realistas", ya que intentaban crear situaciones en las que hubiera que realizar estas actividades (todo lo contrario a los musicales actuales, donde los actores dejan lo que están haciendo en un momento dado para crear un número musical).

Esta nueva forma de hacer películas tuvo mucho éxito y la gente comenzó a verlas no tanto por su argumento, sino por la novedad del sonido. Así, en 1929, The Broadway melody (La melodía de Broadway), primer largometraje íntegramente hablado con canciones y bailes, logró el Óscar a la mejor película.


En los años 30, el cine musical se convirtió, junto al cine negro, en el género favorito de los estadounidenses. Esto se debía en parte a la crisis económica que estaba sufriendo el país. La gente quería distraerse, y los musicales lo conseguían: eran películas alegres y divertidas, tocaban el tema del amor y las canciones eran muy pegadizas. Por eso, se suele decir que fue la época dorada o edad de oro del musical.

Una de las grandes figuras de esos años fue Busby Berkeley, quien realizó coreografías para grandes películas como 42nd street (Calle 42).


La pareja formada por los actores Fred Astaire y Ginger Rogers protagonizaron varias películas de argumento similar (la preparación de una obra musical y su estreno) pero que tuvieron un gran éxito. La primera fue Flying down to Rio (Volando a Río), en la que interpretaban un papel secundario, y después llegaron Top Hat (Sombrero de copa), The Gay Divorcee (La alegre divorciada)...



También hay que destacar el primer largometraje de animación producido por Disney: Snow White and the Seven Dwarfs (Blancanieves y los 7 enanitos), estrenado en 1937.



Compositores tan importantes en aquella época como Gershwin (autor de la obra Rhapsody in Blue o de la conocida ópera Porgy and Bess), Irving Berlin (compositor para la película The jazz singer) o Cole Porter pusieron música a muchas de estas películas.



En los años 40, el musical se consolida: hay más variedad en las tramas y las posibilidades técnicas son mayores, como se puede apreciar en El mago de Oz, película con mucho más colorido. Su protagonista, Judy Garland, se convirtió entonces en una actriz muy famosa, actuando en largometrajes como Meet me in St Louis (Cita en St Louis), The Pirate (El Pirata, donde hace pareja con Gene Kelly) o Easter Parade (Desfile de Pascua, con Fred Astaire).

Otra figura importante fue Gene Kelly (actor, bailarín, coreógrafo, guionista, productor y director). En 1949 actuó, junto con Frank Sinatra entre otros, en la película On the town (Un día en New York) de la que también fue coodirector con Stanley Donen. Esta película fue toda una novedad y marcó un antes y un después en la historia de los musicales, ya que las escenas de exteriores se grabaron en la calle (hasta ese momento se hacía en los propios estudios).


Pero sin duda, la mejor época del musical fue la década de los 50. Incluso había productoras que solo realizaban este tipo de películas, destacando la Metro Goldwyn Mayer. En estos años aparecieron algunos de los mejores musicales de la historia, como Singin' in the Rain (Cantando bajo la lluvia) en 1952 o An American in Paris (Un americano en París) en 1951. Otras películas que merece la pena mencionar son: Gentlemen prefer Blondes (Los caballeros las prefieren rubias); Seven Brides for Seven Brothers (Siete novias para siete hermanos); Funny Face (Una cara con ángel, en la que actua la pareja Astaire-Hepburn)...





En 1960, el género cambió completamente con la aparición de West Side Story (1961), una versión actualizada (y musical, obviamente) de Romeo y Julieta. Por lo tanto, las películas dejaron de ser cómicas, tenían un final dramático y las historias que se contaban eran más complejas. Otras películas: Camelot, The Sound of music (Sonrisas y lágrimas, con Julie Andrews como protagonista), My fair Lady, Gigi, Hello Dolly (dirigida por Gene Kelly y protagonizada por Barbra Streissand)...





La próxima semana comentaré alguna de estas películas más en profundidad. ¿Te gustaría que escribiera sobre tu musical favorito? Dime cuál es y si quieres que hable sobre algún aspecto en concreto (curiosidades, cómo se grabó...). ¡Espero tu comentario!